|
Le verbe gelaō (rire) dans les évangiles-Actes
(Traduction de la Bible de Jérusalem)
Luc
| 6, 21 | Heureux, vous qui avez faim maintenant, car vous serez rassasiés. Heureux, vous qui pleurez maintenant, car vous rirez (gelaō). |
| 6, 25 | Malheur à vous, qui êtes repus maintenant! car vous aurez faim. Malheur, vous qui riez (gelaō) maintenant! car vous connaîtrez le deuil et les larmes.
|
|
|