|
Adjectif skoteinos (ténébreux) dans les évangiles-Actes
(Traduction de la Bible de Jérusalem)
Matthieu
| 6, 23 | Mais si ton oeil est malade, ton corps tout entier sera ténébreux (skoteinos). Si donc la lumière qui est en toi est ténèbres, quelles ténèbres! |
Luc
| 11, 34 | La lampe du corps, c'est ton oeil. Lorsque ton oeil est sain, ton corps tout entier aussi est lumineux; mais dès qu'il est malade, ton corps aussi est ténébreux (skoteinos). |
| 11, 36 | Si donc ton corps tout entier est lumineux, sans aucune partie ténébreuse (skoteinos), il sera lumineux tout entier, comme lorsque la lampe t'illumine de son éclat." |
|
|